ときどき、海外の翻訳会社から「仕事を下さい」というDMが来ます。 「弊社は完璧な翻訳を行います」というメール等が書いてあるのですが、そのメールの日本語が少しおかしかったりすることもあります。ちょっと逆効果な気がする部分と、やはり日本語の表現…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。